Noveleros en Europa

Tamara Morales O. y Mirna Velásquez S.

Esta es la típica escena en donde la protagonista se hace la difícil con el galán de la telenovela:

Para escribir esta entrada, nos hemos ‘enganchado’ de nuevo a las telenovelas. Y buscando, escena tras escena, nos quedamos atrapadas en este beso típico apasionado e intenso telenovelero, que se dan el guapísimo actor cubano Willam Levy y la actriz de mirada dulce Maite Perroni, en Cuidado con el Ángel. 

Las telenovelas latinas se han metido tanto en nuestros hogares que son parte de nuestra idiosincrasia. ¿Quién no ha visto una telenovela en su vida?. Seguro que habrá más de una en el repertorio. Este género televisivo, también ha conquistado al viejo continente, Europa. México, Colombia, Venezuela, Brasil, Argentina y telenovelas de Telemundo se han hecho un hueco, a tal punto, que los comportamientos de audiencia han sido inimaginables.

En un recorrido que hicimos por la red, nos damos cuenta que parte de las telenovelas que se han emitido a este lado del mundo son: Cristal, Los Ricos También Lloran, La Esclava Isaura, Kassandra, Doña Bella, Café con Aroma de Mujer, Yo soy Betty La Fea, Pasión de Gavilanes, El Clon, La Marca del Deseo, Amor en Custodia, Frijolito, Salomé, Sin Tetas No Hay Paraíso, Terra Nostra, Corazón Salvaje, Cuidado con el Ángel, entre otras. Las producciones argentinas también gustan y la mayoría son para un público infantil, como Patito Feo.

Verónica Castro, Los ricos también lloran http://yonosoygente.com
Verónica Castro, Los ricos también lloran
http://yonosoygente.com

Hace unos años los doblajes en Europa, no eran muy comunes. Más bien se subtitulaban o había una mezcla. En Polonia, por decir un ejemplo, un traductor narraba la escena en polaco. Y esto, para el oído latino, acostumbrado a escuchar el acento original de las telenovelas, causa impresión y hasta resulta divertido escuchar los doblajes que se hacen. Para nosotras es rarísimo escuchar a la actriz mexicana Edith González “hablar” en alemán. Dale click al trailer en alemán de la telenovela mexicana Salomé.

Kassandra, el culebrón -como también se les llama- más seguido por todo el planeta, se ha visto en 128 países. “Cuando la guerra de los Balcanes propiciaba treguas tácitas e informales, nadie quería perderse las malandanzas de aquella indomable gitana enamorada de un pituco relamido”, dice historiasdeleste.com.

Bulgaria llevaba adelantado diez episodios en la transmisión de esta novela frente Yugoslavia, por lo que algunos búlgaros aprovecharon para vender información privilegiada. En Rusia, “Los ricos también lloran”, puso a 100 millones de personas frente a la televisión. Verónica Castro, fue visitante ilustre en ese país.

En Italia la RAI 3 transmitió la telenovela brasileña, Terra Nostra, doblada al italiano. Cuenta la situación de los emigrantes italianos a Brasil, a finales de los ochocientos. Según Wikipedia, el 29 febrero de 2001 quedó registrado en la historia de la televisión italiana por haber alcanzado el récord de 3.823.000 telespectadores. Mira el capítulo final de Terra Nostra, doblado al italiano.

En España, Cristal (1989), llegó a superar los diez millones de espectadores. Enganchó a todo tipo de público incluso al masculino, según vanitatis.elconfidencial.com. En Alemania, en 2003, Salomé alcanzó hasta un 20% de rating. En Eslovenia, las telenovelas ayudan a la audiencia a expresar sentimientos de amor, esperanza y fe, y les permiten evadirse en un mundo ideal.

Europa del Este ha sido uno de los principales mercados, en 1999 representó el 40% del total de las exportaciones de los principales productores latinoamericanos. En los últimos diez años se ha exportado más de 200 telenovelas a Rusia, Hungría, Polonia, Bulgaria, Rumanía, República Checa, Eslovenia, Croacia y Yugoslavia, generando ingresos anuales cercanos a los 200 millones de dólares.

En Eslovenia, desde los años noventa el canal POP TV ha transmitido más de cincuenta telenovelas latinoamericanas. Las de mayor audiencia han sido las de Televisa, siendo Esmeralda (1998), la primera mexicana.

Las telenovelas fueron de origen mexicano, brasileño, colombiano y argentino. Así lo explican en su investigación “La telenovela en el mundo”, Mercedes Medina y Leticia Barrón, doctora en Ciencias de la Información y doctora en investigación, respectivamente.

Datos de 2009, demuestran que Bulgaria, ha sido el país que más telenovelas ha comprado seguido de Rumanía, España, Grecia e Italia, según Medina y Barrón. “Los países que más telenovelas han exportado han sido México (11), Colombia (7), Venezuela (5), Argentina (3), Brasil (2) y Estados Unidos (1)”.

El éxito está en utilizar simples fórmulas, estereotipadas y melodramáticas dicen Medina y Barrón. Una pareja lucha por su amor superando todos los obstáculos. “La lucha del bien contra el mal, el amor de la pobre que se enamora del rico o viceversa. Y los villanos representando el mal”. Los horarios de transmisión son los de mayor audiencia, aunque dependen de los canales de televisión europeos, pero generalmente se transmiten las tardes, la periodicidad varía.

Mira la intro de la telenovela Rosa Salvaje, en ruso. De fondo, la canción original de la telenovela.

La telenovela en los tiempos que corren

¿Crees que este género televisivo, que en un principio fue radiofónico, seguirá conquistando audiencias, o desaparecerá? Para el escritor venezolano Alberto Barrera Tyszka, ganador del Premio Tusquets por Patria o muerte, el género se ha ido adaptando a las nuevas tecnologías. Ya no hay que esperar la hora en que transmiten la telenovela. “Ya no hace falta esperar a que echen la publicidad para ir aprovechar ese tiempo físico y hacer cosas como ir al baño, calentar la comida, llamar por teléfono o simplemente hacer zapping” (cambiar de canal continuamente para ver qué transmiten).

Hoy, los canales de televisión producen contenidos para sus webs por lo que se puede ver un capítulo entero en la red o buscar un capítulo específico. “Me han llamado para escribir minicapítulos para una minitelenovela y transmitirla a través de teléfonos celulares. Me preguntaron que cuanto melodrama cabía en dos o tres minutos, y ya se sabe: el medio condiciona el relato”, detalla Barrera Tyszka en el diario El País.

Como todo cambia, se modifica o se adapta, el género no es la excepción. Las historias se han diversificado. Hay infinidad de temas: narconovelas, suspense, biotelenovelas, de humor, telenovelas históricas. “Un proceso que ahora mismo enfrenta más bien la diversificación de los formatos”, dice Barrera Tyszka. El año pasado, en Iberoamérica, se produjeron 88 telenovelas y 77 series, con esfuerzos creativos en las redes sociales: ahora los culebrones en la red, necesitan de youtubers, es decir, una persona que comparte vídeos cuya elaboración y contenido es propio dirigido a un público en concreto.

Anuncios

7 comentarios sobre “Noveleros en Europa

  1. Es lamentable que gusten estas telenovelas que afianzan en la sociedad la violencia de género, la discriminación, el narcotráfico, entre otros. Las que abordan algunos temas más interesantes pero que tampoco escapan al pensamiento conservador y fundamentalista en América Latina, son las producidas en Brasil, algunas de corte histórico como Terra Nostra.

    Me gusta

    1. Creo que las telenovelas son el reflejo de la sociedad y sus estereotipos. Llama la atención que ese tipo de historias gusten también en otros continentes, lo cual es un dato interesante de profundizar. ¿Confirma esto que estamos en un mundo dominado por el machismo?. Más allá del tema del machismo, a mi juicio valdría la pena hacer un análisis a profundidad sobre el fenómeno telenovelero en el mundo. África también ve las telenovelas latinas.
      Desde luego, las telenovelas brasileñas marcan la diferencia y las colombianas también abordan temáticas muy cercanas a la realidad, como la trata de mujeres o el narcotráfico.
      Lo que me parece más lamentable es que las grandes televisoras sigan contando las mismas historias y sigan afianzando los mismos estereotipos, en pleno siglo XXI.
      Muchas gracias por tu comentario Nica feminista y por leernos. Abrazos
      Mirna

      Me gusta

  2. Interesante artículo. No tenía idea del impacto de las telenovelas fuera de América Latina. La lectura que hago de esto es que en el fondo, a todo el mundo le gustan ese tipo de historias. Y aunque pareciera una “cosa de mujeres” lo cierto es que también hay mucho público masculino (incluido yo). A mi me divierten las telenovelas, me hacen desconectar y me gustan mucho las de corte histórico, sobre todo las brasileñas. Son las mejores para mi.

    Me gusta

    1. Gracias por tu comentario, Manolo. Aunque las telenovelas son un género muy criticado hay que reconocer que tienen impacto y es un género que ha sabido adaptarse a las nuevas tecnologías. Saludos y ¡gracias por leernos!
      Mirna

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s